随着佛教在中国的发展,人们对佛经译文的质量要求日益提高,有一位僧人有感于中国经律残缺,西行求法,前后凡十四年游历三十余国,带回大量梵本佛经并进行翻译,又将其旅行见闻撰成《佛国记》。这位僧人是( )。
A.法显 B.玄奘
C.朱士行 D.竺法护
【答案】A 【解析】本题考查佛教文化。东晋名僧法显,是第一位到海外取经求法的大师,杰出的旅行家和翻译家。著有《法显传》,又名《佛国记》《历游天竺记》等,记述作者公元399至413年的旅行经历,体裁是一部典型的游记,也属佛教地志类著作。这部书是研究中国与印度、巴基斯坦等国的交通和历史的重要史料。B项,玄奘,是唐代高僧,我国汉传佛教四大佛经翻译家之一,中国汉传佛教唯识宗创始人。C项,朱士行,三国时代高僧,法号八戒,中国历史上第一位汉族僧人,也是第一位西行取经求法的僧人。D项,竺法护,是译经家的称谓。鸠摩罗什尚未来到中国以前,中国佛教初期最伟大的译经家就是竺法护。大乘佛教最重要的经典《法华经》,就是竺法护以《正法华经》为题译出,而流传于世。故本题选A。